it is a bad practice to allow a child too much pocket money 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- 子供に小遣い銭をたくさんもたせすぎるのは悪いことだ
- it it 其れ それ イット
- bad 1bad n. 悪いこと, 悪い状態. 【前置詞+】 His business is going from bad to worse.
- practice 1practice n. (1) 実行, 実践, (実地で得た)経験; 練習, けいこ, (練習で得た)熟練, 手腕; 習慣, 常習, (社会の)慣習,
- allow allow v. 許可する; 与える; 見込む; 認める; 考慮に入れる. 【副詞1】 We were not allowed any
- child child n. 子供, 小児; 子孫; 産物. 【動詞+】 abuse one's children わが子を虐待する He
- too too にも 余りにも あまりにも 余りに あまりに だって
- much 1much pron. 多大, 多量, 多額. 【動詞+】 He has accomplished much for the welfare of
- pocket 1pocket n. ポケット; 懐中, 資力; (孤立した)小地区; 〔ビリヤード〕 玉受け, ポケット. 【動詞+】 He checked
- money money n. 貨幣, 金銭; 富, 財産, 金力. 【動詞+】 The school is ready to accept money
- bad practice 悪い習慣{しゅうかん}
- to allow to allow 差し許す さしゆるす 許す ゆるす
- a child a child 一子 一人子 いっし ひとりご ひとりっこ
- too much too much 過大 かだい 余りにも あまりにも 余りに あまりに 余り あまり あんまり ひど過ぎる ひどすぎる 余計 よけい やり切れない
- pocket money pocket money ポケットマネー 懐銭 ふところぜに 小遣い こづかい
- allow too much secrecy in ~に関して過剰{かじょう}な秘密主義{ひみつ しゅぎ}を許す